Bandeau

Bamboccione

Article du journal La Nuova di Venezia e Mestre du 20 septembre 2011 didactisé par une enseignante de l'académie de Versailles.

Activités langagières

  • Compréhension de l'écrit
  • Expression orale

Public visé

  • Première / Terminale LV3
  • Seconde LV2

Texte

Venezia. A 41 anni ancora a casa, i genitori ricorrono alle vie legali


Il "bamboccione" non ha intenzione di lasciare la casa dei genitori, che esasperati si sono rivolti a un'associazione di consumatori

TanguyMESTRE. Dopo innumerevoli vani tentativi di convincere il loro figlio di 41 anni a lasciare il tetto
familiare, una coppia di genitori ha chiesto aiuto all'Adico, l'Associazione Difesa Consumatori di Mestre, per avere assistenza legale.

I due anziani genitori si sono detti allo stremo, stanchi di sopportare le continue vessazioni di un figlio più che adulto, e ben sistemato, ma che non ha alcuna intenzione di lasciare la cameretta della sua infanzia, i vestiti lavati e stirati e i pasti sempre pronti. Così l'ufficio legale dell'Adico, a cui mamma e papà si erano rivolti, ha fatto partire una lettera di diffida al figlio 'bamboccione' intimandolo a lasciare la casa familiare entro 10 giorni. Diversamente la questione sarà sottoposta al Tribunale di Venezia, con la richiesta di un ordine di protezione.

Il quarantenne - come spiega la stessa associazione - vive ancora con i genitori nonostante abbia un lavoro stabile e ben pagato in un ente locale a Venezia. Ma di rendersi indipendente proprio non ne vuole sapere. Anzi, con le sue continue richieste e un atteggiamento, pare, violento e aggressivo, ha portato i genitori all'esasperazione, tanto che la madre è stata ricoverata. ''Finora abbiamo avuto una soluzione positiva praticamente in tutti i casi, prima ancora di arrivare alla causa - spiega uno dei legali dell'Adico - l'orientamento dei giudici infatti è quello di indurre le parti a trovare un accordo. Sono centinaia le famiglie invischiate in un rapporto malsano con figli che, pur avendo la possibilità di uscire di casa non lo fanno o che non lavorano e sono contenti di non farlo, e spesso vessano i genitori con crescenti pretese''.

20 settembre 2011

Compréhension

Compréhension globale

  1. Di quale documento si tratta ? Da dove è tratto ?
  2. Di cosa parla ?

Compréhension détaillée et approfondie

  1. I genitori del « bamboccione » hanno un problema. Quale ?
  2. Cosa hanno fatto per tentare di risolverlo ?
  3. Cosa li ha portati all’esasperazione ?
  4. Cosa pensi dell’atteggiamento del “bamboccione” ?
  5. Cosa pensi della reazione dei genitori ?
  6. Il « mammismo » è un fenomeno diffuso in Italia : cosa ne pensi ? Esiste anche in Francia ?


Elucidation lexicale

  • la via = 1. La strada 2. "le vie legali" Chi contatteranno per chiedere aiuto?
  • il bamboccio = 1. pupazzo o bambola 2. stupido
  • innumerevoli = contiene la parola "numero" → tanto numerosi che non possiamo contarli
  • Chiedere, p.p. chiesto  = domandare
  • Anziano = maniera educata di dire “vecchio”
  • Essere allo stremo (delle forze) = non avere più forza, energia
  • Stanco = quando ho pochissime energie. Quando sei stanco ? alla fine della settimana/giornata.
  • La vessazione = maltrattamento, oppressione (fr. vexation)
  • Sistemato (pp. di sistemare) = qui a une bonne situation
  • La cameretta = da « camera » -> è la stanza dove i bambini giocano, fanno i compiti o dormono
  • Stirare = immagine ferro da stiro Ferro da stiro
  • La diffida = l’avertissement
  • Sottoporre = soumettre (≠sottomettere utilisé seulement au sens propre ->relations de pouvoir)
  • Nonostante = malgré, bien que (tjs suivi du subjonctif -> ici : nonostante + abbia –avoir au subj.)
  • L’ente pubblico = organisme public /// l’ente locale = les collectivités locales
  • Proprio = adv. Veramente               ex Non mi va proprio di venire = Je n’ai vraiment pas envie de venir
  • Non volerne sapere = non avere alcuna intenzione
  • Anzi = au contraire
  • Portare all’esasperazione = excéder quelqu’un
  • Ricoverarsi = restare in ospedale per dei controlli o per una operazione
  • Invischiarsi = s’enliser