Bandeau

ll pifferaio e le automobili

Pifferaio illustration vignette Séquence pédagogique conçue à partir de la nouvelle de Gianni Rodari.

Objectifs

Objectif lexical

Les véhicules, l'environnement

Objectif grammatical

L'apprentissage du passé simple.

Objectif sociolinguistique

Découverte de quelques expressions idiomatiques italiennes.

Objectif civique

L’éducation au développement durable.

Niveau visé

3ème LV2

Description de la séquence

Division de la 1ère page en trois parties :

  • Début à « Guardate che cerotto »
  • « Un giorno » à « non perdere un minuto »,
  • « Lo strano giovanotto » à « bizzarra cantilena ».

La division de la 2ème page correspond aux trois fins proposées par l’auteur.

 

Pour chaque séance, nous proposons une lecture du professeur (précédée ou non d’une lecture silencieuse) ainsi qu’une lecture expressive des élèves après l’élucidation.

Ces lectures expressives pourront faire l’objet de petites mises en scène (dialogue entre il giovanotto et la guardia ou entre il giovanotto et il sindaco, etc.)

Début à « Guardate che cerotto. »

Activité 1

Les élèves doivent reconstituer la légende de « Il pifferaio di Hamelin » en associant chaque phrase tirée du texte à une image et en remettant en ordre le tout :

  • « C’era una volta un pifferaio magico. »
  • « La storia (…) parla di una città invasa dai topi. »
  • « Parla (…) di un giovanotto che, con il suo piffero incantato, portò tutti i topi ad annegare nel fiume. »
  • « Poi il sindaco non lo volle pagare. »
  • « Lui ricominciò a suonare il piffero e si portò via tutti i bambini della città. »

pifferaiohamelinpifferaio magicoflecista z hameln                         borgomastro

(« Un giorno » à « non perdere un minuto »)

Compréhension                              

  Vero Falso
Un giorno si presentò un giovanotto che suonava la zampogna.    
Il giovanotto chiese di essere ricevuto dalla guardia.    
Il giovanotto pensò di potere aiutare il sindaco.    
La guardia cercò di allontanare il giovanotto.    
Il giovanotto conosceva il sistema per allontanare i gatti.    
Il giovanotto voleva dei soldi.    

Lexique à élucider

  • La zampogna           
  • Lo zampognaro          
  • Il Comune
  • Pentirsi
  • La giostra
  • L'altalena
  • Il scivolo
  • La palla di gomma
  • Lo squillone

Activité 1

Les élèves retrouvent le sens de chaque expression idiomatique.

  1.  Non sapere che pesci pigliare :
    1. Non saper pescare.
    2. Non sapere che cosa fare.
    3. Non saper nuotare.
  2.  La mia testa non è più dura delle altre :
    1. Non sono molto ostinato.
    2. Non sono molto intelligente.
    3. Non sono meno intelligente degli altri.
  3. Gira al largo !
    1. Vattene via !
    2. Gira su te stesso !
    3. Rimani qui !
  4. Avere grattacapi :
    1. Avere dei pidocchi.
    2. Avere paura.
    3. Avere dei problemi da risolvere.

Lexique à élucider

  • Mettersi in moto
  • Prendere velocità
  • Correre (per una macchina)
  • Motori
  • Scappamenti
  • Trombe
  • Sirene

Activité 2

In questo brano ci sono molti suoni diversi, rileva tutte le parole che rinviano ad un suono. (suonare, una cantilena, il frastuono inaudito, i motori, gli scappamenti, le trombe, le sirene, i claxon, il fischio, etc.)

Activité 3

Par groupe, les élèves imaginent la fin de l’histoire

  1. Chaque groupe présente sa fin à l’oral.
  2. Les élèves tirent au sort une des fins proposées par Rodari. Les trois dernières séances sont donc consacrées aux trois fins. Les élèves pourront ensuite s’exprimer à l’oral sur la fin qu’ils ont préférée.
  3. Une fois que les élèves ont étudié l’intégralité de la nouvelle, ils ont tous les outils nécessaires à la réalisation des activités suivantes :

Activité 1

Grille de comparaison entre la légende de « il pifferaio magico » et celle de Rodari.

  Il pifferaio magico Il pifferaio e le automobili
La città è invasa da …    
Lo strumento del giovanotto è …    
Che cosa finisce nel fiume?   Finali 1 e 2 :
Come finisce la storia?  

Finale 1 :

Finale 2 :

Finale 3 :

Activité 2

À l'oral en classe : Descrivi la città con le macchine e la città senza le macchine.

Pour donner des idées aux élèves on peut écrire ces mots/expressions au tableau :

  • Spazio
  • Silenzio
  • Inquinamento
  • Pericolo
  • Aria pulita
  • Incidenti
  • Rumore
  • Sicurezza
  • Traffico

Travail à la maison

Expression libre :

Sei un ecologista. Spiega al sindaco della tua città perché è meglio vivere in una città senza le macchine.